23 agosto 2017

Quem tem medo dos parónimos?

Eis o nosso mais recente livro:  Mais pares difíceis da língua portuguesa.



Dando continuidade ao primeiro volume, apresentamos outros 270 pares de palavras que os falantes de português tendem a confundir, uma vez que se trata de parónimos, isto é, de termos semelhantes na grafia e na pronúncia, com significados bem distintos. Por ordem alfabética, a diferença entre cada par é explicada por meio de definições e exemplos. São tratados, por exemplo, estes termos:

arrestar / arrostar
complementar / suplementar
diretiva / diretriz
encadear / encandear
especificar / explicitar
ficcional / fictício
prático / pragmático
quantidade / quantia
regular / regularizar
ruço / russo
sagrar / singrar
temerário / temeroso
voracidade / voragem

Esperamos que este pequeno contributo seja útil a muitos leitores e utilizadores da língua portuguesa por esse mundo fora!